Agencia de traducción espaTrans

¡Bienvenido!

Por tanto, para ayudarle en sus interacciones a nivel mundial ponemos a su disposición traducciones profesionales en una gran cantidad de idiomas.

Nosotros somos el socio competente que necesita para sus soluciones en idiomas extranjeros.

Nuestro equipo, compuesto actualmente por seis personas, atenderá sus necesidades de traducción in situ, desde el primer contacto por teléfono o correo electrónico hasta el archivo traducido y demás servicios.

Y para ayudarnos en nuestro cometido contamos con más de 150 traductores con muchos años de experiencia tanto en el mundo de la traducción como en sus campos técnicos especiales. Todos ellos traducen a su idioma nativo y están versados en las sutilezas de la lengua meta.

Gracias a nuestra red de traductores especializados en los más diversos campos técnicos podemos ofrecer soluciones hechas a medida de sus diferentes proyectos de traducción.

Nosotros procesamos documentos de texto y con imágenes en todos los formatos digitales convencionales, desde la suite MS Office hasta exportaciones de sistemas de gestión de contenidos, pasando por productos de Adobe. Y si su documento no está digitalizado, nosotros nos hacemos cargo de capturar el texto para usted.

espaTrans es sinónimo de la máxima profesionalidad, las más estricta puntualidad en la entrega, un claro proceso de tarificación y una forma de trabajar flexible.

Esperamos poder ayudarle en la ejecución de sus proyectos de traducción y con sumo gusto le presentaremos una oferta personalizada sin compromiso alguno.

Servicios

Traducciones

  • Documentación técnica
  • Manuales
  • Informes comerciales
  • Correspondencia empresarial
  • Contratos y patentes
  • Material y textos publicitarios
  • Revistas para clientes
  • ...

Compulsas

Normalmente es necesario compulsar las traducciones de documentos oficiales como certificados de notas, diplomas, documentos de identidad o actas. En tales casos, trabajar con traductores especializados jurados nombrados por la autoridad competente garantiza una reproducción fiel de los documentos originales.

Maquetación

Nosotros atendemos sus deseos de maquetación y diseñamos sus documentos de acuerdo con sus indicaciones.

Lectorado y corrección

Envíenos las traducciones que se realizan en el seno de su empresa para que nuestros traductores especializados las corrijan.

Interpretación

¿Necesita asistencia en varios idiomas para charlas, entrevistas, negociaciones o conferencias? Nosotros le asesoramos sobre la elección de la tecnología adecuada para cada modalidad de interpretación (interpretación consecutiva, interpretación simultánea, interpretación susurrada) y buscamos los intérpretes adecuados para usted. Además, con el fin de minimizar los costes de desplazamiento, buscamos intérpretes en la región en la que se celebra el evento.

Localización

Adaptación de programas de software / interfaces de usuario, etc. a las necesidades del idioma, culturales o especiales del entorno meta específico.

Sistemas con MT

El uso de herramientas de traducción (CAT) permite crear bases de datos terminológicas (memorias de traducción) específicas para cada empresa. De esta forma se garantiza la homogeneidad lingüística en los encargos posteriores y una actualización económica de la documentación existente, que podrá volver a utilizarse en cualquier momento tras realizar las modificaciones oportunas.

Gestión terminológica

Las bases de datos terminológicas sirven para gestionar de forma sistemática los términos técnicos y las abreviaturas especiales. El uso de estas bases de datos garantiza una traducción consistente y productiva de los tecnicismos a diferentes idiomas y evita la aparición de contenido contradictorio en grandes proyectos. Las nuevas entradas en la base de datos siempre se realizan en estrecha colaboración con el cliente. De esta forma garantizamos que la traducción de los términos clave cumpla en todo momento los estándares específicos de cada empresa.